menu Menu
41 artikkelia kategoriassa
WSOY
Edellinen sivu Seuraava sivu
Elena Ferrante: Kadonneen lapsen tarina

Hän puhui pitkään. Se oli ensimmäinen ja viimeinen kerta, kun hän yritti selittää minulle sisäistä maailmaansa. Tähän asti, hän sanoi – tiivistän tämän nykypäivän kielelläni – olen luullut että ne ovat vain ikäviä hetkiä, jotka tulevat ja menevät vähän kuin kasvukivut. Muistatko, kun kerroin sinulle kuparikattilan halkeamisesta? Ja uudenvuodenyöstä 1958, kun Solarat ampuivat meitä kohti, […]

Kirjaluotsi Ferrante Elena, Italia, Käännöskirjallisuus, WSOY 0 kommenttia 4 min lukuaika Lue lisää
Katja Kettu: Rose on poissa

Asettauduin haara-asentoon putsattavaksi ja nautin Ettun köpelönhellästä läheisyydestä, meidän leikistämme. Isän luutiessa minua lumesta kuiskasin: Missä äiti? Isä ei aluksi näyttänyt kuulevan kysymystä, alkoi vilustumissepostella huurteisia tumppujani vesipatterin päälle ja Pattin huovuttamia kukallisia sisätöppösiä jalkoihini. Minun teki mieli olla isän kanssa kahden ja kertoa, miten ikävä minulla oli ja että halusin tulla mummin luota kotiin. […]

Kirjaluotsi Kettu Katja, Kotimainen kaunokirjallisuus, Suomi, WSOY 0 kommenttia 5 min lukuaika Lue lisää
Tommi Kinnunen: Pintti

Jokaisen elämää voi mitata sillä, kauanko pyörähdys kestää. Lasinpuhaltajan pyörähdys alkaa pilliin tarttumisesta ja päättyy, kun valmis lasi viedään uuniin, alkaa taas alusta. Kauppiaan elämässä leikataan yhä uudelleen laukkamakkarasta palasia ja kansakoulun opettajan ympyrä alkaa syksyllä uusista oppilaista ja päättyy kevään suvivirteen. Vain kartanossa elämä on pysähtynyt jatkuvaksi sunnuntaipäiväksi. Helmi pysähtyy ja tuijottaa levyllä olevaa […]

Kirjaluotsi Kinnunen Tommi, Kotimainen kaunokirjallisuus, Suomi, WSOY 2 kommenttia 4 min lukuaika Lue lisää
Kansallisteatteri: Musta Saara ja Kimmo Oksanen & Heidi Piiroinen: Ohikuljetut

Näin Mustan Saaran jo ensi-illassa keskiviikkona 12.9., mutta halusin odottaa juttuni kanssa hetken, sillä karnevalistinen näytelmä vaati mielestäni syvällisempää perehtymistä aiheeseen. Halusin nimittäin lukea heti perään Kimmo Oksasen ja Heidi Piiroisen tänä syksynä ilmestyneen kirjan Ohikuljetut – Erään kerjäläisperheen tarina, joka niin olennaisesti pyörii näytelmän teemojen ympärillä. Idean yhteispostaukseen sain Bloggariklubilla Kansallisteatterissa 31.8., jolloin saimme saman […]

Kirjaluotsi Oksanen Kimmo, Piiroinen Heidi, Suomi, Teatteri, Tietokirjallisuus, WSOY 2 kommenttia 8 min lukuaika Lue lisää
Leïla Slimani: Kehtolaulu

Toisinaan Paul huolestuu Louisen pitkiksi venyvistä työpäivistä. “En halua, että hän joku päivä syyttää meitä hyväksikäytöstä.” Myriam lupaa ottaa asian puheeksi. Hän, joka on niin ehdoton ja suoraselkäinen, soimaa itseään siitä, ettei ole tehnyt sitä aiemmin. Hän puhuu pian Louiselle, panee asiat järjestykseen. Hän on kiusaantunut mutta samalla salaa iloinen siitä, että Louise ottaa kontolleen […]

Kirjaluotsi Käännöskirjallisuus, Ranska, Slimani Leïla, WSOY 6 kommenttia 5 min lukuaika Lue lisää
Leena Krohn & Kansallisteatteri: Tainaron

En tiedä, miksi oikeastaan tartuin taas kynääni. En enää siksi, että odottaisin paluupostia. Silti tahtoisin kertoa jollekulle, että on tapahtunut jotain kummallista, eräitä merkillisiä, ikäviä muutoksia, enkä tiedä ollenkaan mistä ne johtuvat. Ehkä se on vain väliaikaista, ehkä elämäni palaa taas ennalleen. Ehkä palaavat nekin päivät, jotka olivat kuin palkintoja, kauan sitten. En ole matkustanut […]

Kirjaluotsi Kotimainen kaunokirjallisuus, Krohn Leena, Suomi, Teatteri, WSOY 0 kommenttia 6 min lukuaika Lue lisää
Lisa See: Lumikukka ja salainen viuhka

Seuraavana vuonna alkoi kouluttamiseni yläkerran naisten kamarissa toden teolla, vaikka tiesin jo muutenkin aika lailla. Tiesin, että miehet kävivät harvoin naisten kamarissa; se oli tarkoitettu yksinomaan meille, siellä me teimme työmme ja vaihdoimme ajatuksiamme. Tiesin viettäväni lähes koko elämäni sen kaltaisessa huoneessa. Tiesin senkin, että ero nein – kodin sisäisen valtakunnan – ja wain – […]

Kirjaluotsi Käännöskirjallisuus, See Lisa, WSOY, Yhdysvallat 3 kommenttia 5 min lukuaika Lue lisää
Pikaluotsaus: nokkelaa viihdettä, hiipivää kauhua ja syviä pohdintoja

Koska lukutahtini varsinkin näin kesällä ylittää reippaasti sen ajan, jonka voin ja haluan käyttää blogin päivittämiseen, päätin kokeilla monesta blogista tuttuja lyhytarvioita. Kirjaluotsin hengen mukaisesti sarja saa nimen pikaluotsaus. Nämä kirjat ansaitsisivat perusteellisemman käsittelyn, mutta parempi edes lyhyesti kuin ei ollenkaan. Pitemmittä puheitta, tässä tiivistetysti ajatuksiani kolmesta tunnelmaltaan hyvin erilaisesta käännösromaanista. “Onko sinulla suunnitelmia viikonlopun […]

Kirjaluotsi Gummerus, Hurley Andrew Michael, Iso-Britannia, Käännöskirjallisuus, Offill Jenny, Reizin P. Z., WSOY, Yhdysvallat 0 kommenttia 7 min lukuaika Lue lisää
Ilmar Taska: Pobeda 1946

Poika hyppäsi alas halkopinolta ja juoksi Pobedaa vastaan. Hän näki tuulilasin läpi tutun sedän leveän hymyn. Pobeda pysähtyi, ovi avautui ja mies ojensi kätensä, että poika voisi tehdä pantterinhyppynsä nahkaistuimelle. Autosta paiskautui vastaan sama tuttu haju. Siellä oli hyvä ja lämmin olla. “Kiva tavata taas, linjurinkuljettaja!” setä sanoi leppoisasti. “Käännäpä tästä.” Poika ojensi kätensä ja […]

Kirjaluotsi Käännöskirjallisuus, Taska Ilmar, Viro, WSOY 6 kommenttia 5 min lukuaika Lue lisää
Domenico Starnone: Solmut

Olen väsynyt, itku on laukaissut päänsäryn, se on vaiva josta kärsin ihan niin kuin isäkin. Kyynelillä on silti ollut myös puhdistava vaikutus; vaistoni sanoo, että minä ja Sandro olemme lähestyneet toisiamme. Ja jos vaistoni on oikeassa, hän ottaa vielä omasta aloitteestaan puheeksi ehdotukseni. Silittelen Labesia ja päätän paljastaa veljelleni salaisuuden, jonka sain täysin sattumalta selville […]

Kirjaluotsi Italia, Käännöskirjallisuus, Starnone Domenico, WSOY 2 kommenttia 6 min lukuaika Lue lisää
Erkka Mykkänen: Something not good

Yhdeksänvuotiaana Veikko oli pelannut Final Fantasy seiskaa. Hän ei ymmärtänyt englanninkielisestä pelistä mitään. Isä kulki olohuoneen ohi, vilkaisi ruutua ja heitti lonkalta, että kannattaa valita “pre-emptive strike”. Veikkoa ärsytti, kun isä puuttui, eikä tarttunut neuvoon. Hän hävisi taistelun. Nyt neuvo tuli mieleen. – Lähdetkö kahville joku päivä? Veikko sanoi. – Kahville. – Ihan vaan kahville. […]

Kirjaluotsi Kotimainen kaunokirjallisuus, Mykkänen Erkka, Suomi, WSOY 2 kommenttia 4 min lukuaika Lue lisää
Gail Honeyman: Eleanorille kuuluu ihan hyvää

Menimme erääseen ketjuun kuuluvaan kahvilaan – olin nähnyt muita samanlaisia ympäri kaupunkia. Jonotimme tiskille, ja tilasin vuorollani ison suklaacappuccinon ja siihen kaksinkertaisen annoksen kermaa ja hasselpähkinäsiirappia. Tiskin takana seisova nuori mies kysyi nimeäni. “Mihin sinä tarvitset sitä?” kysyin äimistyneenä. “Kirjoitan sen pahvimukiin, etteivät juomat mene sekaisin”, nuorukainen vastasi. Naurettavaa. “Toistaiseksi en ole kuullut kenenkään tekevän […]

Kirjaluotsi Honeyman Gail, Iso-Britannia, Käännöskirjallisuus, WSOY 4 kommenttia 5 min lukuaika Lue lisää
Mihail Bulgakov: Saatana saapuu Moskovaan & Kansallisteatteri: Mestari ja Margarita | Klassikkohaaste 6

-Tiedättekö, kenen kanssa nyt puhutte? Woland kysyi tulokkaalta. -Kenen luona olette? -Tiedän, Mestari vastasi. -Naapurinani mielisairaalassa oli se poika, Ivan Bezdomnyi. Hän kertoi minulle teistä. -Kas vain, kas vain, Woland virkkoi. -Minulla oli kunnia tavata se nuori mies Patriarkan lammilla. Hän oli vähällä suistaa minut itseni pois raiteilta todistelemalla ettei minua ole. Mutta te siis […]

Kirjaluotsi Bulgakov Mihail, Käännöskirjallisuus, Teatteri, Venäjä, WSOY 8 kommenttia 7 min lukuaika Lue lisää
Elena Ferrante: Ne jotka lähtevät ja ne jotka jäävät

“Minne me oikein olemme joutuneet?” kysyi Pietro puoliksi kauhistuneena, puoliksi huvittuneena, kun olimme saaneet tytöt nukkumaan ja päässeet huoneeseen, jonka Elisa oli meille osoittanut. Hän yritti laskea leikkiä illan uskomattomimmista tilanteista, mutta minä suutuin ja riitelimme hiljaisella äänellä. Olin raivoissani Pietrolle, kaikille, itselleni. Tunteiden kaaoksen keskeltä nosti jälleen päätään toive, että Lila olisi sairas ja […]

Kirjaluotsi Ferrante Elena, Italia, Käännöskirjallisuus, WSOY 4 kommenttia 6 min lukuaika Lue lisää
Marianna Kurtto: View-Master

ITÄ-EUROOPPA Unessa sitten puksuttelin albaanian halki junalla. En tiedä maasta mitään. Paitsi vuoret. Kerran luin kirjaa jossa mentiin hulluna junalla, kaikista läpi esim afganistan. Tuntui vaaran maku. Unessa voi maistaa näitä. Se on painajainen kun menee tunneliin eikä näe kättään. Unessa voi kohdata turvallisesti pelkonsa vaikka koiran. Tai albaanian. Kerran näin siitä kuvan. Nykyään monilla […]

Kirjaluotsi Kurtto Marianna, Runot, Suomi, WSOY 2 kommenttia 4 min lukuaika Lue lisää
Tuomas Kyrö: Mielensäpahoittajan Suomi

Kyllä minä niin mieleni pahoitin, kun en äidistäni tiedä. Tiedän paljonkin syntymäni jälkeen, mutta sitä edeltäviltä vuosilta en. Likka selasi vanhoja valokuvia ja esitti kysymyksiä, joihin minulla ei ollut vastauksia. Häntä kiinnosti mistä äiti tuli meille. Kyllä olisi pitänyt osata itse kysyä sama asia jo aikoinaan, mutta lapsena ihminen kyselee joko on ruoka-aika ja vieläkö […]

Kirjaluotsi Kotimainen kaunokirjallisuus, Kyrö Tuomas, Suomi, WSOY 0 kommenttia 4 min lukuaika Lue lisää
Dan Brown: Alku

Kun Langdon ja Ambra seurasivat isä Beñaa kohti Sagrada Famílian kolossaalista pariovea, Langdon huomasi tavalliseen tapaan ihmettelevänsä kirkon pääsisäänkäynnin äärimmäisen eriskummallisia yksityiskohtia. Se on koodiseinä, hän tuumi silmäillessään pintareliefejä, jotka hallitsivat kiillotettuja, monoliittisia metallilaattoja. Niiden pinnasta kohosi yli kahdeksantuhatta kolmiulotteista pronssikirjainta. Kirjaimet etenivät vaakasuorina riveinä ja muodostivat valtavan tekstikentän käytännöllisesti katsoen ilman sanavälejä. Vaikka Langdon […]

Kirjaluotsi Brown Dan, Käännöskirjallisuus, WSOY, Yhdysvallat 0 kommenttia 5 min lukuaika Lue lisää
Toinen tuntematon -novellikokoelma & Tuntematon sotilas -elokuva

Kohta sie olet siinä. Toisin pelkäsin käyvän. Hävetti pelätä, koska kielsit pelkäämästä jo ensimmäisen sodan alla. Sinusta tuli sotilas, meistä evakkoja. Virne naamalla lähdit, se arjessa ärsyttänyt ja nyt itkuun asti ikävöimäni. Vesittelin, koppasit hartioista. -Kummanko tähden sie itket? Pelkäät sie sovan syttymist vai kuolemaa? -Kumpaakii mie. -Hyö tulleeki molemmat jos on tullakseen, vaik sie […]

Kirjaluotsi Kotimainen kaunokirjallisuus, Novellit, Suomi, WSOY 4 kommenttia 9 min lukuaika Lue lisää
Marianna Kurtto: Tristania

Martha nousee ryijyltä ja lähtee ulos. Hän etsii merkkejä ihmisistä, koputtaa oville ja kiskoo niitä auki niiden vääntyneistä aukoista. Mutta taloissa ei ole ketään. Hän ymmärtää ihmisäänen lohdun, kenen hyvänsä, nyt kun se on poissa. Pöydät seisovat yksinäisinä, liedet viruvat mustuudessaan kuin vuosia sitten hylättyinä. Näin siis maailma putoaa saranoiltaan, hän ajattelee, äkkiä, eivätkä sen […]

Kirjaluotsi Kotimainen kaunokirjallisuus, Kurtto Marianna, Suomi, WSOY 4 kommenttia 3 min lukuaika Lue lisää
Elena Ferrante: Hylkäämisen päivät

Eräänä huhtikuun iltapäivänä, heti lounaan jälkeen, mieheni ilmoitti jättävänsä minut. Hän sanoi sen samalla kun korjasimme astioita pöydästä. Lapset riitelivät tapansa mukaan toisessa huoneessa ja koira murisi unissaan lämpöpatterin vieressä. Hän sanoi minulle olevansa hämmentynyt, tavattoman väsynyt, tyytymätön, myönsi olevansa ehkä raukkamainenkin. Hän puhui pitkään, puhui viidestätoista avioliittovuodestamme, lapsista, myönsi ettei ollut millään lailla tyytymätön […]

Kirjaluotsi Ferrante Elena, Italia, Käännöskirjallisuus, WSOY 4 kommenttia 4 min lukuaika Lue lisää
Andrew Michael Hurley: Hylätty ranta

Arvaamatta noussut sumu, ukkosen jyrinä mereltä, tuulenhenki joka puhalsi pitkin meriroskien ja vanhojen luiden satoa kantavaa rantaa; joskus sellaiset merkit riittivät saamaan aikaan tunteen siitä, että jotakin tapahtuisi pian. Vaikka en oikein tiennytkään mitä. Ajattelin usein, että aikaa oli siellä liikaa. Aikaa oli sairaalloisen paljon. Se kummitteli kaikkialla. Aika ei valunut pois niin kuin olisi […]

Kirjaluotsi Hurley Andrew Michael, Iso-Britannia, Käännöskirjallisuus, WSOY 4 kommenttia 3 min lukuaika Lue lisää
Colin Dann: Kaukametsän pakolaiset

Mäyrä kompuroi viimeisen kerran pitkin käytäviä pysähtyen pesäaukolle ja nuuskien varovasti joka taholle. Se mietti, mahtoiko Valkopeuran puistossa olla mäyriä, ja myös minne se voisi rakentaa uuden pesän, jos pääsisi perille asti. Mäyrän iässä oli kovaa lähteä syntymäsijoiltaan ja esi-isiltä peritystä kodista tunteettomien ihmisten vuoksi, jotka eivät näyttäneet välittävän heikkojen eläinveljiensä olemassaolosta. Pojan kanssa olemme […]

Kirjaluotsi Dann Colin, Iso-Britannia, Käännöskirjallisuus, Lastenkirjat, WSOY 0 kommenttia 4 min lukuaika Lue lisää
Affinity Konar: Elävien kirja

“Onko nyt turvallista olla elossa?” hän kuiskasi. Kirosin häntä, kun hän nosti päänsä lumesta. Mitä jos joku katsoi taakseen ja näki? “Kukaan ei katso taakseen.” Hän naurahti katkerasti. “Kaikki maailmassa jättävät katsomatta taakseen. Ja jos katsovatkin, he luultavasti sanovat, ettei tätä koskaan todella tapahtunut.” Nyt ei ole vuorossa kevyttä lomaviihdettä, tosin blogiani seuraavat ja minua […]

Kirjaluotsi Käännöskirjallisuus, Konar Affinity, WSOY, Yhdysvallat 25 kommenttia 4 min lukuaika Lue lisää
Linn Ullmann: Ennen unta

Jos aion yrittää kuvailla perhettäni, ja sitähän minä aion, niin voisi kai sanoa, että Anni joi unohtaakseen. Minä join tullakseni iloiseksi. Isä joi kestääkseen. Isoäiti joi nukkuakseen paremmin. Selma-täti joi tullakseen vielä ilkeämmäksi kuin ennestään olikaan. Rikard, isoisäni, ei väittämänsä mukaan juonut, vaikka hänestä kerrotaan, että hän rikastui Amerikassa pontikan myynnillä – mutta siitä on […]

Kirjaluotsi Käännöskirjallisuus, Norja, Ullmann Linn, WSOY 3 kommenttia 4 min lukuaika Lue lisää
Zadie Smith: Swing time

Panimme levyn soimaan ja harjoittelimme. Tajusin, että jokin oli hullusti, että tanssi ei muistuttanut mitään mitä olimme aikaisemmin tanssineet, mutta asia ei tuntunut olevan minun käsissäni. Tracey oli, kuten aina, koreografina: ainoa tehtäväni oli tanssia niin hyvin kuin osasin. Kun olimme Traceyn mielestä valmiita, yleisö kutsuttiin uudestaan Lilyn veljen huoneeseen, istumaan lattialle. Lily seisoi perällä […]

Kirjaluotsi Iso-Britannia, Käännöskirjallisuus, Smith Zadie, WSOY 2 kommenttia 5 min lukuaika Lue lisää
Liane Moriarty: Tavalliset pikku pihajuhlat

“Tämä tarina alkaa pihajuhlista”, Clementine sanoi. Mikrofoni voimisti ja silotti hänen äänensä, teki sen arvovaltaisemmaksi, aivan kuin sitä olisi jotenkin käsitelty. “Tavallisten naapurusten pihajuhlista tavallisella pihalla.” Liane Moriarty on australialainen kirjailija, jonka kirjat sopivat genreen “mom-lit”. Mom-lit on chick-litin hieman kypsytetty muoto, joka puhuttelee erityisesti äitiyden huippu- ja niitä vähemmän huippuja hetkiä kokeneita lukijoita. Moriartyn kirjat ovatkin viihdyttäneet lukijoita […]

Kirjaluotsi Australia, Käännöskirjallisuus, Moriarty Liane, WSOY 2 kommenttia 3 min lukuaika Lue lisää
Elena Ferrante: Uuden nimen tarina

Lila katsoi minua silmät viiruina. Näin, että hän huomasi sarkasmini, ystävällisen neuvoni taakse kätkeytyvän kaunan ja halveksunnan. Hän huomasi myös, että Nino nosti yhtäkkiä päänsä ja avasi suunsa kuin sanoakseen jotakin mutta muutti mielensä välttääkseen riitaa. Hän vastasi: “Valheet olivat tarpeen, jotta en päässyt hengestäni. Mutta nyt minä mieluummin vaikka kuolen kuin jatkan tällä tavalla.” […]

Kirjaluotsi Ferrante Elena, Italia, Käännöskirjallisuus, WSOY 4 kommenttia 4 min lukuaika Lue lisää
Katja Kaukonen: Lumikadun kertoja

Ehkä me nukuimme satunnaisesti päiviä, viikkoja tai kuukausia, aivan kuten arvelimme Jumalankin nukkuvan. Hän nuokkui kirsikkapuussaan kukkien, marjojen tai lumisten oksien suojissa, laskeutui toisinaan alas keskuuteemme, kulki uupuneena pääkadulla, sivukujilla ja metsäpoluilla, kellareissa ja vinteillä, ojensi meille kohmeisia kirsikoita, mutta kaikki katsoivat muualle, sillä olimme alkaneet ottaa Hänestä oppia, tosin harva enää jakoi omista kirsikoistaan […]

Kirjaluotsi Kaukonen Katja, Kotimainen kaunokirjallisuus, Suomi, WSOY 4 kommenttia 3 min lukuaika Lue lisää
Marisha Rasi-Koskinen: Eksymisen ja unohtamisen kirja / Valheet / Vaaleanpunainen meri

Kun isä ja Julia lähtevät talolta, aika hajoaa. Se huojuu ja katoaa välillä näkyvistä kuin katselisi maisemaa vedenpinnan läpi. Jos vesi johtaakin ääniä nopeammin kuin ilma, niin valoa se hidastaa ja taittaa, veden läpi kaikki kulkee hiukan eri tahtiin. Mikään ei tunnu olevan olemassa juuri nyt, aika ei koostu peräkkäisistä nykyhetkistä vaan kaikki on ohi […]

Kirjaluotsi Kotimainen kaunokirjallisuus, Novellit, Rasi-Koskinen Marisha, Suomi, WSOY 4 kommenttia 7 min lukuaika Lue lisää
Kirjabloggaajien joulukalenterin 16. luukku

Osallistun tänä vuonna ensimmäistä kertaa kirjabloggaajien joulukalenteriin. Eilen luukku aukesi Satun luetut -blogissa ja huomenna kannattaa käydä tarkistamassa seuraava luukku Tuulevin lukublogista. Kaikki tämän vuoden joulukalenterin luukut löytyvät listattuna Hyllytontun höpinöitä -blogista. Lukeudun kyllä ehdottomasti jouluihmisiin, mutta onneksi joulu on vain kerran vuodessa. Tunnustan, että joinakin vuosina on meinannut sinänsä mukavat joulupuuhastelut mennä stressaamisen puolelle. […]

Kirjaluotsi Kotimainen kaunokirjallisuus, Novellit, Suomi, Waltari Mika, WSOY 10 kommenttia 9 min lukuaika Lue lisää
Mooses Mentula: Jääkausi

Helmi siirsi nuolen julkaise-painikkeen päälle, mutta ei klikannut vielä. Hän katsoi kirjaston ikkunasta aukeavaa näkymää Pajakkakoskelle. Valkeaa lunta vasten kosken vesi näytti yötaivaan mustalta. Virta tuli jostain jääpeitteen alta. Vedessä oli voima, joka odotti tilaisuutta ärjyä. Kun hetki koitti, se iski. Pieniä mustavalkeita lintuja pulpahteli kuin ongenkohoja kuohuissa. Koski pauhasi, mutta linnut vain leikittelivät. Kiinnostuin […]

Kirjaluotsi Kotimainen kaunokirjallisuus, Mentula Mooses, Suomi, WSOY 0 kommenttia 6 min lukuaika Lue lisää
Kirjakesä 2016

Kesän blogitauko venähti aiottua pidemmäksi, mutta onneksi se ei ole tarkoittanut lukutaukoa. Kesäkuun alusta tähän päivään olen ahminut jo 18 romaania! Ymmärrettävistä syistä en jokaisesta aio kirjoittaa omaa arviota, mutta poimin tähän lyhyet fiilistelyt muutamasta kiinnostavasta lukukokemuksesta. Vietämme kesäisin paljon aikaa saaressa mökkeillen ja sieltä käsin onkin ihanaa tehdä nojatuolimatkoja ympäri maailman. Apuna toimii kesäpaikkakuntamme Inkoon kirjasto, joka […]

Kirjaluotsi Doerr Anthony, Iso-Britannia, Jansson Tove, Käännöskirjallisuus, Otava, Siltala, Suomi, Tremayne S. K., Ulitskaja Ljudmila, Venäjä, WSOY, Yhdysvallat, Yleinen 0 kommenttia 7 min lukuaika Lue lisää
Elena Ferrante: Loistava ystäväni

Vaikka raajani toimivat hyvin, pelkäsin jatkuvasti, että rampautuisin. Ajatus oli mielessäni heti kun sain silmäni auki, ja nousin nopeasti sängystä tarkastamaan, toimivatko jalkani yhä. Ehkä siksi keskityin Lilaan, jonka laihat, vikkelät sääret olivat liikkeessä koko ajan, sätkivät silloinkin kun hän istui opettajan vieressä, niin että tämä hermostui ja lähetti hänet pian takaisin paikalleen. Jostakin syystä […]

Kirjaluotsi Ferrante Elena, Italia, Käännöskirjallisuus, WSOY 0 kommenttia 5 min lukuaika Lue lisää
Liane Moriarty: Nainen joka unohti

Kertoisiko Alice heille? “Anteeksi nyt, näytätte kyllä tutuilta, mutta en osaa yhdistää teitä mihinkään.” Ei niin voinut tehdä. Lapsen olisi kauheaa kuulla, ettei hänen äitinsä muistanut häntä. Alicen oli pakko teeskennellä, kunnes muisti palaisi, ja se tapahtuisi tietysti pian. Aivan kohta. Hän yrittäisi puhua lapsille luonnollisesti. Ei hilpeän teennäisesti, niin kuin lapsille usein puhutaan. Lapset […]

Kirjaluotsi Australia, Käännöskirjallisuus, Moriarty Liane, WSOY 0 kommenttia 5 min lukuaika Lue lisää
Eva Weaver: Jacobin takki

Loppuviikosta kävin orpokodissa, lastensairaalassa, pidin esityksiä soppajonoissa ja kadunkulmissa. Ellie, nuket ja lapset estivät minua vajoamasta epätoivoon, ja olin siitä kiitollinen. Kuukausia kului saman päiväohjelman toistuessa. Sitten, keskikesällä, yllämme häälyvä pahuuden varjo päästi valloilleen kaikki voimansa. Mikään määrä holokaustista kertovia kirjoja ei riitä ymmärtämään, miten sellaista on ikinä voinut tapahtua ja vielä niin vähän aikaa sitten. […]

Kirjaluotsi Käännöskirjallisuus, Saksa, Weaver Eva, WSOY 0 kommenttia 4 min lukuaika Lue lisää
Kent Haruf: Jo ilta on

Hän oli yksin, yksinäisempi kuin oli ollut vielä koko elämänsä aikana. Hän oli elänyt yksinään täällä kahdenkymmenenseitsemän kilometrin päässä Holtin eteläpuolella siitä päivästä lähtien kun he teinipoikina olivat saaneet kuulla, että äiti ja isä olivat menehtyneet Chevrolet-pakettiautoonsa öljyn liukastamalla tiellä Phillipsin itäpuolella. Mutta he olivat olleet yksin yhdessä ja tehneet ne työt, jotka oli tehtävä, […]

Kirjaluotsi Haruf Kent, Käännöskirjallisuus, WSOY, Yhdysvallat 2 kommenttia 3 min lukuaika Lue lisää
Antoine Laurain: Punaisen muistikirjan nainen

Miltä näytti tämä Laure, joka piti puutarhalounaista, pelkäsi punamuurahaisia, rakasteli unissaan mieheksi muuttuneen lemmikkieläimensä kanssa, käytti korallinväristä huulipunaa ja oli saanut kirjaansa omistuskirjoituksen Patrick Modianolta? Laurentilla oli vastassaan arvoituksellinen nainen. Kuin höyrystyneen lasin takaa nähty epätarkka siluetti, kasvot sellaiset unissa kohdatut, joiden piirteet sumenevat heti kun niitä yrittää palauttaa mieleen. Tässäpä taas herkullinen välipalakirja, tällä […]

Kirjaluotsi Käännöskirjallisuus, Laurain Antoine, Ranska, WSOY 0 kommenttia 2 min lukuaika Lue lisää
Kent Haruf: Tasangon laulu

Luettuani sattumalta Kent Harufin Tasangon laulun vuodelta 1999, tuntui siltä, että olin löytänyt kauan kadoksissa olleen ystävän. Valitettavasti kävi ilmi, että tuttavuutemme jää lyhyemmäksi kuin ehdin toivoa. Surukseni nimittäin huomasin, että tämä erityisen paikan sydämessäni varastanut kirjailija on jättänyt tämän maailman viime syksynä. Ennen poismenoaan Haruf kuitenkin teki jotain unohtumatonta. Saadessaan tietää sairastavansa parantumatonta keuhkosairautta, hän päätti kirjoittaa […]

Kirjaluotsi Haruf Kent, Käännöskirjallisuus, WSOY, Yhdysvallat 2 kommenttia 4 min lukuaika Lue lisää
Rachel Joyce: Miss Queenie Hennessyn rakkauslaulu

Yksitellen potilaat kohottivat äänettöminä kätensä. Laihoja kasvoja. Luurankomaisia ranteita. Siteitä ja letkuja. Aurinko virtasi sisään ikkunoista ja ilma hohti pölyhiukkasista jotka kieppuivat kuin säkenöivät lumihiutaleet. Sitten potilaisen ystävät ja perheenjäsenetkin alkoivat kohottaa käsiään, samoin vapaaehtoistyöntekijät ja nunnat. Kaikilla päivähuoneessa oleville oli käsi ilmassa. Pitkillä, lyhyillä, nuorilla, vanhoilla, lihavilla, laihoilla, terveillä, kuolemaa tekevillä. Kaikki katsoivat toisesta […]

Kirjaluotsi Iso-Britannia, Joyce Rachel, Käännöskirjallisuus, WSOY 2 kommenttia 3 min lukuaika Lue lisää
Liane Moriarty: Hyvä aviomies

Tuli välillä tarrattua vähän kevyempään teokseen. Vaikka aihepiiri on kyllä kaikkea muuta kuin kevyt: salaisuudet, valheet, syyllisyys ja sovitus. Liane Moriartyn Hyvä aviomies on chick lit -tyylistä psykologista jännitystä, vähän Gillian Flynnin tapaan.  Jos en olisi lukenut hyviä arvosteluja tästä kirjasta, ainakaan takakannen aloituksen perusteella en olisi tähän tarttunut: “Cecilia Fitzpatrick on Australian 11. menestynein Tupperware-myyjä, […]

Kirjaluotsi Australia, Käännöskirjallisuus, Moriarty Liane, WSOY 0 kommenttia 6 min lukuaika Lue lisää
Anthony Doerr: Kaikki se valo jota emme näe

Haluan, että tutustut kahteen henkilöön, sillä heistä on tullut minulle rakkaita. On Marie-Laure, harmaakaihista sokeutunut tyttö, jonka silmät tuntuvat näkevän paljon enemmän kuin monien näkevien yhteensä. Marie-Laure tunnustelee tietään maailmassa erityisen herkkyytensä ja uteliaan luonteensa avulla. Marie-Lauren isä, Pariisin luonnontieteellisen museon  päälukkoseppä, rakentaa tyttärelleen suunnistusavuksi pienoismalleja kaupungista ja ruokkii tytön kyltymätöntä uteliaisuutta Jules Vernen pistekirjoituskirjoilla ja […]

Kirjaluotsi Doerr Anthony, Käännöskirjallisuus, WSOY, Yhdysvallat 0 kommenttia 5 min lukuaika Lue lisää

Edellinen sivu Seuraava sivu

keyboard_arrow_up