menu Menu
Michael Ondaatje: Warlight
Kanada, Ondaatje Michael, Random House, Ulkomainen kaunokirjallisuus 0 kommenttia
Kätlin Kaldmaa: Islannissa ei ole perhosia Edellinen Rafael Donner: Ihminen on herkkä eläin Seuraava

We are foolish as teenagers. We say wrong things, do not know how to be modest, or less shy. We judge easily. But the only hope given us, although only in retrospect, is that we change. We learn, we evolve. What I am now was formed by whatever happened to me then, not by what I have achieved, but by how I got here. But who did I hurt to get here? Who guided me to something better? Or accepted the few small things I was competent at? Who taught me to laugh as I lied? And who was it made me hesitate about what I had come to believe about The Moth? Who made me move from just an interest in “characters” to what they would do to others? But above all, most of all, how much damage did I do?

Kanadalainen Michael Ondaatje on tunnettu Booker-palkitusta romaanistaan Englantilainen potilas, jonka pohjalta on tehty myös Oscar-palkittu elokuva. Elokuvan olen nähnyt pariinkin kertaan, mutta kirjaa en ole lukenut. Divisadero taitaa olla ainoa Ondaatjen romaani, jonka olen tätä ennen lukenut, mutta siitäkään en juuri muista mitään. Ondaatje on syntynyt Sri Lankassa ja perheellä on alankomaalais-, tamili-, singaleesi- ja portugalilaisjuuria. Lapsuudessaan hän asui äitinsä kanssa Englannissa ja muutti Kanadaan vuonna 1962. Melkoisen kansainvälinen tausta siis tällä miehellä. Hänen uusin romaaninsa Warlight sijoittuu toisen maailmansodan jälkeiseen Englantiin. Ondaatje pääsi romaanillaan jälleen kerran Booker-ehdokkaaksi, mutta tällä kertaa matka tyssäsi pitkälle listalle.

Warlightin kertoja on Nathaniel Williams. Toinen maailmansota on lopuillaan, kun 14-vuotias Nathaniel ja hänen isosiskonsa Rachel päätyvät erikoiseen tilanteeseen. Äiti ilmoittaa lähtevänsä vuodeksi Singaporeen, jossa perheen isä on työkomennuksella. Lapset saavat jäädä kotiin, jossa heistä huolehtii perheen vuokralainen nimeltä Walter, joka tunnetaan myös nimellä The Moth (yöperhonen). Sisarukset ovat varmoja, että The Moth on rikollinen, ehkä varas. He kuitenkin luottavat tähän hämäräperäiseen mieheen, eihän heillä ole muutakaan vaihtoehtoa. Lasten on tarkoitus käydä koulua sisäoppilaitoksessa, mutta he kokevat koulussa asumisen raskaana ja saavat taivuteltua erikoisen huoltajansa ottamaan heidät takaisin kotiin. Heidän poissaollessaan koti on muuttunut eksentrisen joukon kokoontumispaikaksi. Tästä porukasta tulee sisaruksille vanhempien korvike ja heidän salamyhkäinen maailmansa toimii Nathanielin nuoruusvuosien näyttämönä. Vanhempia ei nimittäin kuulu takaisin ja käy yhä selvemmäksi, ettei äiti Rose ole lähtenyt Singaporeen, vaan tekee vaarallista työtä kaksoisagenttina.

The Mothin porukka tutustuttaa Nathanielin varjojen maailmaan. The Darter, josta tulee tietyllä tavalla isän korvike, ottaa pojan mukaan bisneksiinsä, joihin kuuluu mm. vinttikoirien ja räjähteiden salakuljetusta. Nathaniel saa myös töitä lähinnä siirtolaisia työllistävästä hotellin pesulasta, jossa hän tapaa tyttöystävänsä Agnesin. Agnesin kiinteistönvälittäjänä toimiva veli järjestää nuorelle parille avaimia tyhjillään oleviin asuntoihin, jotka toimivat heidän rakkaudenpesinään. Samaan aikaan epileptisistä kohtauksista kärsivä sisko Rachel tutustuu teatterin maailmaan. Juuri kun sisarukset ovat tottuneet vanhempien poissaoloon, äiti tekee paluun dramaattisella tavalla.

Romaanin toisessa osassa Nathaniel on lähempänä kolmeakymmentä ja vannoutunut selvittämään nyt jo kuolleen äitinsä mysteerin. Nathanielille on tarjottu töitä ulkoministeriöstä ja hän ottaa sen vastaan päästäkseen käsiksi äitiään koskeviin asiakirjoihin. Äidin kaksoiselämän kokoaminen ehjäksi tarinaksi osoittautuu vaativaksi tehtäväksi, mutta pienistä fragmenteista Nathaniel ja lukija pääsevät vähän lähemmäksi Rosen erikoista vakoojaelämää. Rosen tarinaan limittyy myös kummallisen nimen omaava Marsh Felon, jonka Rose on tuntenut lapsesta saakka ja jonka Nathaniel arvelee olleen Rosen työpari ja rakastaja. Kulkiessaan vihjeiden perässä Nathaniel joutuu kohtaamaan myös oman toimintansa kauaskantoiset jäljet.

Warlight on mestarillisen tunnelmallinen romaani. Kun ajattelen sitä, näen sumuun kietoutuneen salaperäisen Lontoon. Näen Nathanielin ja Agnesin tyhjässä lontoolaisasunnossa vinttikoirien ryntäillessä hurmioituneena huoneesta toiseen. Näen Nathanielin ja The Darterin salamyhkäisissä venepuuhissaan Thames-joella. Näen nuoren Marsh Felonin kiipeilemässä öisin rakennusten seiniä. Näen Nathanielin ja Rosen syventyneenä shakkipelin ääreen lasiseinäisessä puutarhassa keskellä myrskyä. Warlight kietoo aivan omanlaiseensa taikapiiriin. Se osoittaa valokeilallaan paikkoihin, ihmisiin ja tapahtumiin, jotka ovat erikoisuudessaan kiehtovia ja tunneskaalaltaan yleismaailmallisia. Äänikirjana Warlight toimi hypnoottisena lukuelämyksenä, tosin lukijan samettinen ääni tuuditti usein ennenaikaiseen uneen. Varsinainen jännäri tämä kirja ei ole, enemmänkin vakoojaympäristöön sijoittuva psykologinen kasvutarina. Voi olla, että kuuntelemalla en ihan saanut kaikkia langanpäitä sidottua yhteen, mutta vahva tunnelma jäi mukavalla tavalla mieleen kytemään.

Michael Ondaatje: Warlight

Michael Ondaatje: Warlight
Random House 2018
Äänikirjan lukija: George Blagden
Kuunneltu Storytelista 

äänikirja Englanti kasvutarina Michael Ondaatje vakoilu Warlight


Edellinen Seuraava

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

Peruuta Lähetä kommentti

keyboard_arrow_up