menu Menu
Elizabeth von Arnim: The Enchanted April | Naistenviikkohaaste 2021
Blackstone Publishing, Iso-Britannia, Ulkomainen kaunokirjallisuus, von Arnim Elizabeth 20/07/2021 4 kommenttia
Elizabeth Bowen: The Last September | Naistenviikkohaaste 2021 Edellinen Barbara Pym: A Few Green Leaves | Naistenviikkohaaste 2021 Seuraava

All down the stone steps on either side were periwinkles in full flower, and she could now see what it was that had caught at her the night before and brushed, wet and scented, across her face. It was wistaria. Wistaria and sunshine . . . she remembered the advertisement. Here indeed were both in profusion. The wistaria was tumbling over itself in its excess of life, its prodigality of flowering; and where the pergola ended the sun blazed on scarlet geraniums, bushes of them, and nasturtiums in great heaps, and marigolds so brilliant that they seemed to be burning, and red and pink snapdragons, all outdoing each other in bright, fierce colour. The ground behind these flaming things dropped away in terraces to the sea, each terrace a little orchard, where among the olives grew vines on trellises, and fig-trees, and peach-trees, and cherry-trees. The cherry-trees and peach-trees were in blossom–lovely showers of white and deep rose-colour among the trembling delicacy of the olives; the fig-leaves were just big enough to smell of figs, the vine-buds were only beginning to show. And beneath these trees were groups of blue and purple irises, and bushes of lavender, and grey, sharp cactuses, and the grass was thick with dandelions and daisies, and right down at the bottom was the sea. Color seemed flung down anyhow, anywhere; every sort of color, piled up in heaps, pouring along in rivers – the periwinkles looked exactly as if they were being poured down each side of the steps – and flowers that grow only in borders in England, proud flowers keeping themselves to themselves over there, such as the great blue irises and the lavender, were being jostled by small, shining common things like dandelions and daisies and the white bells of the wild onion, and only seemed the better and the more exuberant for it.

Elizabeth von Arnim: The Enchanted April

Paula Byrnen kirjoittamasta Barbara Pym -elämäkerrasta kävi ilmi, että Pym itse rakasti Elizabeth von Arnimin kirjoja, joita hän luki yhä uudelleen ja uudelleen. Pakko oli siis tutustua tähän lempikirjailijani esikuvaan, jonka brittiläistä tapakulttuuria lämmöllä ja huumorilla käsittelevät teokset ovat toimineet inspiraationa Pymin omalle kerronnalle. Elizabeth von Arnim (1866-1941) syntyi Australiassa ja perhe muutti Lontooseen, kun Elizabeth oli 3-vuotias. Hänen ensimmäinen avioliittonsa oli saksalaisen aristokraatin kanssa ja von Arnimin monet teokset sijoittuvatkin Saksaan. Se on varmasti yksi syy miksi Saksaan ihastunut Barbara Pym ihastui myös von Arnimiin. Vuonna 1922 julkaistu The Enchanted April sijoittuu Italian Rivieralle ja on inspiroinut monia elokuva- ja näytelmäsovituksia.

Mrs Wilkins ja Mrs Arbuthnot kuuluvat samaan rouvakerhoon, mutta eivät ole aiemmin keskustelleet. Molemmat kiinnittävät huomiota lehti-ilmoitukseen, jossa tarjotaan vuokrattavaksi vanhaa linnaa Italian Rivieralla ja toteavat yhdessä olevansa loman tarpeessa – ilman aviomiehiä! Nuori Lottie Wilkins on ollut naimisissa vasta muutaman vuoden, mutta ei tunnu löytävän yhteistä säveltä miehensä Mellershin kanssa. Rose Arbuthnot on hyvin hurskas ja vanhoillinen, mutta häntäkin irtiotto aviovelvollisuuksista alkaa houkuttaa. Hänen miehensä Frederick kirjoittaa supersuosittuja kirjoja, jotka Rosen mielestä ovat vulgaareja kuvauksia seurapiirien paheista. Ehkä johtuen tästä arvostuksen puutteesta, Frederick on alkanut etääntyä Rosesta.

Koska rouvat eivät kahdestaan saa kasaan kuukauden vuokraa, hieman vastahakoisesti he hakevat mukaan kahta muuta naista jakamaan kustannuksia. Mukaan lähtee 28-vuotias kaunotar Lady Caroline Dester eli ”Scrap”, joka on kyllästynyt seurapiirielämään ja kaipaa vain rauhaa. Seurueen neljäs jäsen on iäkäs ja pomottava Mrs. Fisher, joka haikailee viktoriaanisen ajan perään ja odottaa kaikilta etiketinmukaista käytöstä. Kestää aikansa, että neljä erilaista naista löytää lomallaan yhteisen sävelen, mutta vähitellen italialainen huhtikuu kukkaloistoineen sulattaa sydämet ja saa aikaan outoa taikaa. Nuori Lottie on joukon toiveikkain ja vähitellen muutkin alkavat uskoa hänen vakuuttelujaan, että asiat kääntyvät parhain päin. Alun periaattellisuus alkaa myös horjua, eihän loma ilman miehiä ole loma eikä mikään! Pian seuraan liittyvät myös Lottien ja Rosen aviomiehet sekä linnan nuori omistaja Thomas Briggs. Sitten jännitetään, saako romanttinen ympäristö kipinää aikaan väljähtäneissä avioliitoissa vai rakastuvatko kaikki miehet valloittavaan Lady Carolineen.

Suomikin mainitaan romaanissa. Mr Wilkins haluaa linnaan saavuttuaan käydä rauhassa kylvyssä ja järkyttyy kun joukko italialaisia palvelijoita yrittää änkeä kylpyhuoneeseen hänen kanssaan. He yrittävät selittää, että lämmityskattila räjähtää jos hanan sulkee liian aikaisin, mutta italiaa taitamaton Mr Wilkins luulee heidän haluavan tirkistellä alastonta miesparkaa. Siitä hänen mieleensä muistuu huhu, jonka hän on kuullut suomalaisten kylpykulttuurista. Suomessa kuulemma alastomat naiset änkevät mukaan kylpyyn ja jopa pesevät pahaa aavistamattoman matkailijan. Miten sivistymätöntä! Mr Wilkinsin rauhallinen kylpyhetki saa räjähtävän lopun ja mies syöksyy pelkkä pyyhe päällään käytävälle törmäten tietysti ihastuttavaan Lady Desteriin. Tällaista kommunikaatiovaikeuksista, väärinkäsityksistä, sattumuksista ja tapakulttuurista kumpuavaa komiikkaa kirja on pullollaan.

The Enchanted April on lämminhenkinen, hauska ja viihdyttävä romaani. Aivan täydellinen valinta nojatuolimatkailuun! Kirjan tapahtumapaikan esikuvana on toiminut Portofinossa sijaitseva Castello Brown, jossa von Arnim kirjoitti romaanin ja jossa on kuvattu myös vuoden 1991 elokuvasovitus. Von Arnim kuvaa italialaista lomaparatiisia herkullisen aistikkaasti. Huumaavasti tuoksuvat ja silmiä hivelevät puutarhat heräävät eloon ja tekee mieli istahtaa näiden rouvien seuraan nauttimaan italialaista illallista. Tosin Mrs Fisher ei pidä spagetista, sitä on niin vaikea syödä hienostuneesti. Onneksi myös hänelle Italia tarjoaa lämpöä ja rakkautta. Lopussa kaikki ovat onnellisia ja akaasian tuoksusta huumaantuneita. Myös lukija.

Helmet-lukuhaaste 2021:
Helmet-haasteessa sijoitan kirjan kohtaan 21 – Kirja liittyy johonkin vuodenaikaan.

Elizabeth von Arnim: 
The Enchanted April
Blackstone Audiobooks 2006
(alun perin julkaistu 1922)
Äänikirjan lukija: Nadia May
Kuunneltu Storytelista

Sinua voisi myös kiinnostaa

Seuraa Kirjaluotsia

#naistenviikko2021 #naistenviikkohaaste Elizabeth von Arnim helmet2021 helmethaaste Italia loma The Enchanted April


Edellinen Seuraava

Vastaa

  1. Tämä on lukematta, joskin yhden filmatisoinnin olen nähnyt ja muutenkin ajoittain mainittu juurikin näiden muiden kirjailijoiden kontekstissa (tosin olen kuullut vain tästä yhdestä kirjasta, eli onko yhden hitin ihme aiheesta vai aiheetta…)

    1. Tämä on varmaan elokuvan vuoksi nykypäivänä tunnetuin, mutta olen ymmärtänyt että Saksaan sijoittuvat osin omaelämäkerralliset romaaninsa ovat ainakin muinoin olleet tosi suosittuja.

  2. Kiitos esittelystä, oli itselleni ihan uusi kirjailija! Jotenkin tuosta komiikasta ja tunnelman kuvailusta tuli mieleen L. M. Montgomery. 🙂

    1. No nyt osuit vainullasi aivan oikeaan! Törmäsin netin uumenissa tietoon, että L. M. Montgomery ihaili Elizabeth von Arnimia ja rakasti erityisesti hänen puutarhakirjaansa Elizabeth and her German Garden, josta kertoo päiväkirjoissaan näin:

      From The Selected Journals of L.M. Montgomery, Volume 1: 1889-1910: ”I brought home a library book the other night– ”Elizabeth and her German Garden”– taking it as Hobson’s choice because I couldn’t get anything else. I didn’t know anything about it, didn’t think it was worth much, and made no haste to read it. Finally last Thursday I began it. Before I had read a chapter I was ready to kick myself for no having found out what it was before. It was delightful– the whole book. My ”twin soul” must live in Elizabeth– at least, as far as gardening is concerned. She has said a hundred thing that I always meant to say when I had thought them out sufficiently. I shan’t have to say them now– Elizabeth has done it so well.”

keyboard_arrow_up