menu Menu
Alba de Céspedes: Ylioppilaskoti
De Céspedes Alba, Italia, Käännöskirjallisuus, Otava 26/03/2023 0 kommenttia
Cecile Pin: Wandering Souls Edellinen Ia Genberg: Yksityiskohdat Seuraava

Hän ojentautui nauttien vuoteelleen. Tämä oli hänen kaunein iltansa, ensimmäisen todellisen onnen ilta. Jos joku mies nyt olisi astunut huoneeseen, vaikka maailman paras mies, ja olisi tahtonut suudella häntä, hän olisi tullut hyvin tyytymättömäksi. On olemassa naisia, jotka ovat luodut elämään kahden, toisia taas, jotka ovat luodut elämään yksin. Kaikista nautinnoista ainoastaan tämä tuntui olevan sanomaton nautinto: saada nauttia itsestään, omasta seurastaan, omasta olemuksestaan. Ei mikään saattanut tyydyttää häntä enemmän. Ja kuitenkin on olemassa naisia, jotka tekisivät mielettömiä tekoja miehen tähden. Oh, ei, ei, ei missään nimessä häiritä omaa rauhaansa, omaa hyvinvointiansa miehen vuoksi! Miehet menevät mukiin, jos tyytyvät muutamaan tuntiin päivässä. Mutta sen sijaan he häiritsevät naisen elämää aamusta iltaan. Miten saattaisi sanoa miehelle: “En voi olla kanssasi tänään, haluan lukea tämän kirjan.” Sehän on usein nautinto, joka ylittää kaikki keskustelut. “Lue, lue toki”, mies vastaisi, “minä jään odottamaan.” Mutta toisen odotus kahlitsee ja turmelee sekin ajattelemisen aiheuttaman ilon. Mies kyllä varmentaa oman rauhansa sulkeutumalla omaan huoneeseensa ja sanomalla: “Nyt minä aion tehdä työtä.” Usein juuri sillä hetkellä, jolloin naista haluttaisi rupatella. Miten kahden itsekkään ihmisen on mahdollista elää sopusointuista yhdyselämää?

Alba de Céspedes: Ylioppilaskoti

Italialais-kuubalainen Alba de Céspedes tuli tunnetuksi yhtenä Italian feministisen liikkeen pioneereista ja suosituimmista kirjailijoista. Viime vuonna Otava julkaisi uusintapainoksen de Céspedesin romaanista Kielletty päiväkirja (1952, suom. 1956). Sitä on moni kehunut, mutta on jäänyt minulta vielä lukematta. Sen sijaan tartuin tähän toiseen uusintapainokseen, Toini Kaukosen vuonna 1943 suomentamaan Ylioppilaskotiin, jonka Otava uudelleenjulkaisi tänä keväänä. Opiskelija-asuntolan tyttöjen elämänkohtaloita kuvaava Ylioppilaskoti on alun perin kirjoitettu vuonna 1938 ja se kiellettiin Italiassa liian rohkeana ja moraalittomana. De Céspedes oli aktiivisesti mukana fasisminvastaisessa liikkeessä ja joutui Mussolinin aikana vankeuteen kahteenkin otteeseen. Nykylukijan silmin kirja on hyvin kesy, mutta fasistisessa Italiassa oli rohkeaa julkaista kirja, jossa nuoria naisia kuvataan itsenäisinä toimijoina tekemässä sen ajan mittapuulla rohkeita elämänvalintoja. Nuoret naiset olivat tuohon aikaan tiukasti miespuolisten sukulaisten määräysvallassa.

Romaanissa seurataan kahdeksan nuoren naisen elämänkohtaloita. Emanuela, Vinca, Xenia, Anna, Valentina, Milly, Augusta ja Silvia asuvat roomalaisen nunnaluostarin yhteydessä olevassa opiskelija-asuntolassa täysihoidossa. Iltaisin he kokoontuvat aina jonkun huoneeseen juttelemaan ja juoruilemaan kynttilän valossa. Kirjat on oltava mukana rekvisiittana, sillä iltakierroksella olevat nunnat sallivat lukemisen, mutta eivät muuta turhanpäiväistä seurustelua. Tytöt tulevat hyvin erilaisista lähtökohdista ja monet heistä hautovat omia salaisuuksiaan. Osa tytöistä opiskelee kunnianhimoisesti omaa kutsumustaan seuraten, osa on hakeutunut yliopistoon vanhempien toiveesta. Yksi naamioituu opiskelijaksi voidakseen tavata aviotonta lastaan. Pari tytöistä irrottautuu asuntolaelämästä jo romaanin alkupuolella. Yksi ei pääse läpi tenteistä ja häpeän siivittämänä karkaa Milanoon, jossa erilaisten työkokeilujen jälkeen päätyy ylläpidetyksi naiseksi. Kirjan tapahtumat ajoittuvat Espanjan sisällissodan puhkeamisen aikaan. Tilanne koskettaa etenkin asuntolassa asuvaa espanjalaista tyttöä, jonka sulhanen lähtee kotimaahan sotimaan. Myös Italiassa eletään turbulenttia aikaa fasistien noustessa valtaan, mutta romaanin naisten arkeen tapahtumilla ei ole suurempaa vaikutusta.

Romaanin alkuperäinen nimi Nessuno torna indietro merkitsee “Kukaan ei palannut takaisin”. Jokaiselle tytölle aika ylioppilaskodin turvassa on jossain kohtaa väistämättä ohi, vain sisar Lorenza jää heitä sinne kaipaamaan. Ja muita vanhempi Augusta, joka kirjoittaa itsepintaisesti romaaniaan eikä lähde luostarikammiostaan kulumallakaan. Osa tytöistä onnistuu toteuttamaan oman näköistä ja itsenäistä elämää, mutta monelle polku on kovin kuoppainen. Emanuela päätyy todelliseen irtiottoon ja lähtee aviottoman lapsensa kanssa viiden kuukauden risteilylle. Kirjan lopun laivaristeilykuvaus on erikoinen ja tuntuu kovin irralliselta kokonaisuuden kannalta. Aivan kuin olisi yhtäkkiä lukenut jotain brittiläistä viihderomaania.

Aluksi vierastin vanhahtavaa suomennosta, mutta pienen totuttelun jälkeen se alkoi tuntua viehättävältä ja kirjan aikaan ja tyyliin sopivalta. De Céspedes kirjoittaa eläväisesti mutta väliin myös jaaritellen, tiivistämisen varaa kirjassa olisi. Kaikkitietävä kertoja kohdistaa huomionsa vuorotellen eri henkilöihin ja näkökulma voi vaihtua yllättäenkin. Välillä ollaan pidempään jonkun matkassa, kunnes kyseinen henkilö jää niin pitkäksi aikaa huomiotta, että hänet melkein ehtii unohtaa. Henkilöitä on niin paljon, että perässä pysyminen on välillä haastavaa. Kokonaisuudessaan kuitenkin nautin kirjan lukemisesta. Kirjan kansilievetekstin mukaan Elena Ferrante pitää de Céspedesia esikuvanaan. Se on helppo ymmärtää tämän kirjan pohjalta. Luokkaerot, naisen asema, akateemisen maailman ja työväenluokan statuserot sekä mutkikkaat ihmissuhteet ja ystävyydet ovat molempien kirjailijoiden keskeisiä teemoja. Ylioppilaskoti on kiinnostava kurkistus 30-luvun italialaiseen yhteiskuntaan, jonka patriarkaalisia normeja nämä nuoret naiset yrittävät haastaa.

Alba de Céspedes:
Ylioppilaskoti
Nessuno torna indietro (1938),
suom. Toini Kaukonen
Otava 2023
(alun perin julkaistu suomeksi 1943)

Muissa blogeissa:
Kirja ja keittiö

Sinua voisi myös kiinnostaa

Seuraa Kirjaluotsia

Tilaa artikkelit sähköpostiisi

1930-luku Alba de Céspedes Italia naisen asema opiskelijat Rooma yliopisto Ylioppilaskoti


Edellinen Seuraava

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

Peruuta Lähetä kommentti

keyboard_arrow_up